Елена Мордовина
Когда приходит понимание
Не слепая.
Почти.
Не глухая.
Я спускаюсь в штольни под Фалькенбургом.
Не вижу ничего.
Только блеклый свет лампы экскурсовода вдалеке и силуэты людей.
Он говорит на незнакомом мне языке.
Слова теряют значение.
Только вибрации человеческого голоса, холод вокруг — и тепло ладони моего проводника.
Для ближних был свет, причудливые росписи и барельефы маастрихтских студентов.
Для дальних — рассказы о том, как здесь добывали камень и как восемь недель рыцари сражались за крепость Фалькен.
Для меня не было ничего.
Только тепло ладони моего проводника.
Об авторе
Елена Мордовина — прозаик, переводчик, редактор. Заместитель главного редактора журнала «Крещатик». Редактор издательства «Каяла». Автор четырёх книг «Восковые куклы» (СПб.: «Алетейя», 2010), «Баланс белого» (К.: «Каяла», 2016), «Призрак с Лукьяновки» (К.: «Каяла», 2017), «Призрак с Покровки» (по Брайлю) (М.: UGAR, 2020). Живёт в Киеве.