Елена Мордовина

Когда приходит понимание


Не слепая.

Почти.

Не глухая.

Я спускаюсь в штольни под Фалькенбургом.

Не вижу ничего.

Только блеклый свет лампы экскурсовода вдалеке и силуэты людей.

Он говорит на незнакомом мне языке.

Слова теряют значение.


Только вибрации человеческого голоса, холод вокруг — и тепло ладони моего проводника.


Для ближних был свет, причудливые росписи и барельефы маастрихтских студентов.

Для дальних — рассказы о том, как здесь добывали камень и как восемь недель рыцари сражались за крепость Фалькен.

Для меня не было ничего.


Только тепло ладони моего проводника.

Об авторе


Елена Мордовина — прозаик, переводчик, редактор. Заместитель главного редактора журнала «Крещатик». Редактор издательства «Каяла». Автор четырёх книг «Восковые куклы» (СПб.: «Алетейя», 2010), «Баланс белого» (К.: «Каяла», 2016), «Призрак с Лукьяновки» (К.: «Каяла», 2017), «Призрак с Покровки» (по Брайлю) (М.: UGAR, 2020). Живёт в Киеве.