Проект «На языке тишины»

тема слепоглухоты в современной литературе

В современной профессиональной поэзии и прозе тема слепоглухоты практически не раскрыта. Существуют отдельные произведения, но и только.
Между тем, сейчас, когда инклюзия, равенство и толерантность приобретают едва ли не первостепенное значение — сегодня особенно важно обращать самое пристальное внимание на дискриминируемые и социально уязвимые слои населения.
В том числе, на слепоглухих людей.

Ещё недавно в нашей стране не было доступного пространства для них. Слепоглухие люди не могли посещать театры и музеи, им был недоступен общественный транспорт, практически ни у кого из них не было ТСР (технических средств реабилитации). Часто максимумом, на что они могли рассчитывать, — были очки или слуховой аппарат.
Долгое время в СССР их считали необучаемыми людьми.

Сейчас ситуация меняется.
Практически все крупные культурные площадки организуют инклюзивные мероприятия, разрабатываются гаджеты и приложения для смартфонов, открываются досуговые центры.

Пришла пора осмыслить тему слепоглухоты на языке искусства.



Цель проекта «На языке тишины» — собрать максимально большой корпус текстов современных авторов о слепоглухоте и слепоглухих людях.
А, в конечном счёте, привлечь внимание людей к слепоглухим и их потребностям.

Проект стартовал 27 июня 2020 года. В нём приняли участие 125 авторов (и переводчиков) из 19 стран. Собранные на сайте тексты войдут в антологию «Я-тишина».


Экскурс в историю



Текст Владимир Коркунов

Монтаж Денис Михаль

Авторы


Юлия Долгановских

Екатеринбург


Сергей Ивкин

Екатеринбург


Лесик Панасюк

Буча (Киевская область)


Владислав Черейский

Санкт-Петербург


Дарина Гладун

Буча (Киевская область)

София Камилл

Санкт-Петербург


Алексей Порвин

Санкт-Петербург


Александр Фролов

Ростов-на-Дону


Агусти Вила

Сан-Фелиу-де-Льобрегат