Ирина Машинская

* * *

                Олегу Вулфу


Разночинец первый снег

  всячины поверх —

сквозь рубаху из прорех

  смотрит тело сильное земли.


Это снега нигилизм

     говорит: я есмь.

Полна света пустота,

   светослепота.


Как впервые нас одних

  вдруг оставили детей —

одинок, как первый снег,

         ровный свет зальёт глаза.


Но ветвится новый куст

  сам по себе, сам.

Он растёт себе — и пусть,

         ему нужно к небесам.


Что дано — уже дано,

   нам не стоит ждать чудес.

   Вот железополотно

       пред глазами здесь.


Это исповедь — себе,

                     самому себе,

чрево белое кита,

            слепоглухота.


        Вот и волю наголо

       обрили под ноль,

     там вверху овал гало

        а в нём никого.

                                                2009

Об авторе


Ирина Машинская —  поэт, эссеист. Родилась в Москве. Окончила географический факультет и аспирантуру МГУ им. М.В. Ломоносова. Эмигрировала в США в 1991 г. Автор десяти книг стихов и переводов, в том числе, «Волк» (М: «Новое литературное обозрение», 2009) и «Делавер» (М.: «АРГО-РИСК», 2017). Главный редактор основанного вместе c Олегом Вулфом (1954-2011) литературного проекта «СтоСвет/Cardinal Points». Cоредактор антологии русской поэзии в английских переводах, The Penguin Book of Russian Рoetry (Penguin Classics, 2015) и англоязычного журнала Cardinal Points, посвященного славянским литературам.

Живет между Нью-Джерси и Пенсильванией.