Ирина Машинская
* * *
Олегу Вулфу
Разночинец первый снег
всячины поверх —
сквозь рубаху из прорех
смотрит тело сильное земли.
Это снега нигилизм
говорит: я есмь.
Полна света пустота,
светослепота.
Как впервые нас одних
вдруг оставили детей —
одинок, как первый снег,
ровный свет зальёт глаза.
Но ветвится новый куст
сам по себе, сам.
Он растёт себе — и пусть,
ему нужно к небесам.
Что дано — уже дано,
нам не стоит ждать чудес.
Вот железополотно
пред глазами здесь.
Это исповедь — себе,
самому себе,
чрево белое кита,
слепоглухота.
Вот и волю наголо
обрили под ноль,
там вверху овал гало
а в нём никого.
2009
Об авторе
Ирина Машинская — поэт, эссеист. Родилась в Москве. Окончила географический факультет и аспирантуру МГУ им. М.В. Ломоносова. Эмигрировала в США в 1991 г. Автор десяти книг стихов и переводов, в том числе, «Волк» (М: «Новое литературное обозрение», 2009) и «Делавер» (М.: «АРГО-РИСК», 2017). Главный редактор основанного вместе c Олегом Вулфом (1954-2011) литературного проекта «СтоСвет/Cardinal Points». Cоредактор антологии русской поэзии в английских переводах, The Penguin Book of Russian Рoetry (Penguin Classics, 2015) и англоязычного журнала Cardinal Points, посвященного славянским литературам.
Живет между Нью-Джерси и Пенсильванией.